Ýmsar innbindingaraðferðir bóka í leit að stórkostlegu
Þrátt fyrir að allur barnabókamarkaðurinn sé einkennist af kiljubókum eru barnabækur sem leikskólabörn tákna enn frábrugðnar venjulegum fullorðinsbókum vegna litprentunar, betri pappírs, meiri tækni og bjartrar kápuhönnunar.“Barnabækur ættu að vera í takt við áhugamál barna , og hápunktar bindingar geta vakið athygli barna, þess vegna eru innbindingaraðferðir barnabóka fjölbreyttar.“ Sagði Zhang Weiqun, aðstoðarforseti Barnaútgáfunnar.
40 opnar Mifei myndabókaseríur, 24 opnar „Happy Super People Movie puzzle books“, 20 opnar Thomas and friends röð gagnvirkar bækur... í People's Posts and Telecommunications Publishing House's Tong qu Publishing Co., LTD., framleiðslustjóri Tang Yuan sýndi fréttamönnum nokkrar barnabækur, samanborið við fullorðinsbækur, fjölbreyttari.
Í samanburði við fullorðinsbækur eru barnabækur betri með pappír."Barnabókamyndir, til þess að sýna frábærar myndir betur, mun pappírinn velja sléttari húðaðan pappír, hreinan pappír osfrv.; börn eru ekki viðkvæm fyrir því að snúa bókinni , ef pappírinn er sérstaklega þunnur er ekki þægilegt að snúa því við, þannig að þykkur pappírinn verður notaður." sagði Zhang Weiqun. Eftir því sem börn eldast eykst bókunum sem þau lesa smám saman og eftir því sem lengd bókar verður lengri verður pappírsúrvalið nær fullorðinsbókum.
Fullorðinsbækur nota venjulega aðeins 1 ~ 2 tegundir af bakferli, barnabækur munu auka ferlið í samræmi við eftirspurnina." Sumar ungar bækur geta verið í myndinni, UV á sama tíma, og síðan gert íhvolft og kúpt ferli, þannig að bókin snertir íhvolf og kúpt skilningarvit, þannig að börn hafi skynjunarskilning á innihaldi bókarinnar. Í tiltekinni framleiðslu, í samræmi við einkenni bókarinnar, er notkun tækninnar líka öðruvísi.“ Sagði Zhang Weiqun.
"Í barnabókunum, með samkeppninni, þarf fólk að koma sér upp nýjungum, þurfa að fara inn á mismunandi markaði með mismunandi vörur. Margar harðspjaldaútgáfur hafa birst á barnabókamarkaði. Innisíður bókarinnar birtust líka límdar, þrívíddar og annað. eyðublöð." Peking National Color Printing Co., LTD. Prentun barnabóka eru aðallega innbundnar myndabækur, staðgengill framkvæmdastjóri fyrirtækisins Li Dong dró saman breytingastefnu barnabóka í bindingu.
Hvernig á að skoða "otenging"
Nýlega var bent á að barnabækur væru „aristókratískar“, „verðast smám saman að lúxus“, „fara hágæða leið“, „harðspjalda“, „hátt verð“ og fleiri þættir hafa verið gagnrýndir nýlega.
Þegar blaðamaður heimsótti bókabúðina á dögunum er dýpsta tilfinningin að verðið á innleiddu harðspjalda barnamyndabókunum sé hátt. Til dæmis, "The Most Special Language" (kynnt frá Austurríki), 2 prentanir, verð 26 Yuan; "One Day" (kynnt frá Bandaríkjunum) er einnig verðlagður 25 Yuan; 2,5 prentanir "Dance of the Earth" (kynnt frá Bandaríkjunum) kostar 29,8 júan... þessar myndabækur færri síður, aðallega myndir, hver prentun kostaði meira en 10 júan, um það bil 4 sinnum hærra en hver barnabókmenntabók er aðeins á verði 2 til 3 Yuan.
Fyrir kynningu á háu verði á innbundnum barnamyndabókum gaf iðnaðurinn upp tvær ástæður. Í fyrsta lagi þarf kynningarútgáfa myndabóka að greiða hærri höfundarréttargjöld, sem hafa háar höfundarlaun, og þýðingargjaldið er líka önnur höfundarréttargjöld. Eftir innleiðingu höfundarréttar eru mörg verk kynnt í harðspjaldaformi með betri húðuðum pappír eða tvöföldum límpappír, sem er önnur ástæðan fyrir hærra verði. Það eru líka ástæður á bak við kynningu bóka í formi harðspjalda. Sumar eru vegna þess að bera saman bækur á svipuðum mörkuðum og sumar kveða á um framsetningaraðferðina í höfundarréttarsamningnum vegna viðhalds höfundarréttareiganda á vörumerkinu. Þess vegna tilheyrir kynnta útgáfan af innbundnum barnamyndabókum í raun hámarksmarkaðnum í Kína.
Um þetta mál sagði prentsérfræðingurinn Li Jiaxiang: "Markaðurinn er fjölbreyttur og ætti að mæta fjölþrepa þörfum mismunandi markaða eins og hágæða og fjölda." nátengt neyslustigi innlendra lesenda. Til dæmis, sagði hann, eru til erlendar bækur með flókinni tækni, ein tegund bóka mun jafnvel nota pappa, plastfilmu, pappa og aðrar fimm tegundir af efnum, sem ekki hafa birst á heimamarkaði.
"Sumar bækur eru bundnar á margvíslegan hátt. Óhóflegt eða ekki veltur á samþykki lesenda og alls iðnaðarins. Á heildina litið er núverandi staða barnabóka tiltölulega skynsamleg." sagði Li Dong. Tang Yuan telur að í víðum skilningi, svo lengi sem formið hylur innihald vörunnar, tilheyri of mikilli bindingu." Ef það er efni sem höfðar til neytenda er það ekki ofbindandi. Í þröngum skilningi, fyrir nokkrum árum, voru fleiri gjafakassaútgáfur af barnabókum, ein eða tvær með nokkrum litlum leikföngum, oft hundruðum júana, sem er dæmigerð óhófleg innbinding. Þessi siðferði hefur verið sjaldgæf undanfarin ár."
Félagsleg verksmiðja hönd í hönd til að tryggja hversu bindandi
Eftir að forlögin hafa verið breytt í fyrirtæki er kostnaðareftirlit með bókum vandamál sem hver og einn ritstjóri sem ber ábyrgð á bókum verður að íhuga. Segja má að óhjákvæmileg kostnaðarlína sé mikilvæg varnarlína bókaútgáfunnar til að forðast óhóflega skuldbindingu í harðri samkeppni á markaði.
„Oftinnbundnar bækur eiga víst að vera hærra verðlagðar en svipaðar bækur og það er enginn markaður.“ Zhang Weiqun sagði til dæmis að margar útgáfur af sumum barnabókum væru á markaðnum ef þú veltir of mikið fyrir innbindingunni. , verð á bókum verður hækkað og það verður enginn markaður." Jafnvel þegar prentun framfarir verðum við að huga að kostnaðinum. Til dæmis, nú hefur UV matt, kristal, litríkt og önnur form, hvert verð er mismunandi, með betri litrík UV hver bók mun bera hluta af kostnaði. Forlagið á að binda samkvæmt lögmáli markaðshagkerfis og sameinast ástandi svipaðra bóka."
"Nú á dögum eru foreldrar skynsamari í neyslu og gefa gaum að innihaldi og orðspori bóka. Þess vegna, frá sjónarhóli vörustaðsetningar, ef fyrir fjöldamarkaðinn, þá er litaprentunarstig kiljubóka mjög gott, ásamt einföldum kvikmynd, stimplun tækni hefur verið mjög stórkostleg, og þá gera munn það er í rauninni engin þörf á að gera harða spjaldið," sagði Tang Yuan. Tong Qu Publishing Co., Ltd. setur á markað hundruð nýrra bóka á hverju ári, samkvæmt tölfræði, eru harðspjaldabækur þessa árs ekki gefnar út meira en 10 tegundir.
Sem veitandi prentþjónustu hefur prentsmiðjan enga ákvörðun um bindandi hönnun, aðeins tillögurétt. Bæði Li Dong og Xiao Jianhui, staðgengill framkvæmdastjóra Beijing Shangtang Printing and Packaging Co., sögðust myndu ráðleggja útgefendum um stærð bókanna." Þegar viðskiptavinur vildi prenta 220 mm 260 mm forskrift, lögðum við til 210 mm forskrift. 250 mm forskrift, sem uppfyllti kröfur núverandi pappírs, bætti pappírsnýtingu og lækkaði kostnað." Sagði Xiao Jianhui. Li Dong sagði: "Við munum leggja til að útgáfufyrirtæki vilji ekki kaupa nýjan sérstakan pappír, einhvern pappír þó áhrifin séu framúrskarandi, en verðið er ekki þess virði, kostnaðurinn er ekki hár."
Heimild: http://news.naliyin.com/







